J'avance, avec de l'ombre sur les épaules. ( André Du Bouchet)

vendredi 4 novembre 2011

Dans la poche d'un matin




Dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti porterei
nel fazzoletto di cotone e profumo
nel fazzoletto ti nasconderei

Dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti nasconderei
e con la mano, che non veda nessuno
e con la mano ti accarezzerei

Salirà il sole del mezzogiorno
passerà alto sopra di noi
fino alla tasca del pomeriggio
ti porto ancora
se ancora mi vuoi

Salirà il sole del mezzogiorno
e passerà alto, molto sopra di noi
fino alla tasca del pomeriggio
dall'altra tasca ti porto
se vuoi

Dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti porterei
col fazzoletto di seta e profumo
col fazzoletto ti coprirei

Dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti nasconderei
e con la mano, che non veda nessuno
e con la mano ti accarezzerei
e con la mano, che non veda nessuno
con questa mano ti saluterei

2 commentaires:

maia a dit…

Une très jolie mélodie...
Se faufiler dans une petite poche et frôler la main de l'AUTRE.
C'est vraiment très doux et poétique pour démarrer la journée.
Merci

Estourelle a dit…

Suzanne et Thomas sont à Rome jusqu'à demain...
Salirà il sole del mezzogiiorno
C'est sûr !!!